오쿠토 - UNION (SSSS.그리드맨 OP)
目を醒ませ
메오 사마세
눈을 떠봐
僕らの世界が何者かに侵略されてるぞ
보쿠라노 세카이가 나니모노카니 신랴쿠사레테루조
우리의 세상이 누군가에게 침략받고 있다고
作り物のようなこの日々に
츠쿠리모노노요오나 코노 히비니
만들어진 것 같은 이 나날에
僕らのS.O.Sが加速する
보쿠라노 S.O.S가 카소쿠스루
우리들의 S.O.S가 가속화돼
何かが違うと知りながら
나니카가 치가우토 시리나가라
뭔가 다르다고 알고 있으면서도
見慣れた空 同じ景色に今日が流れてく
미나레타소라 오나지 케시키니 쿄오가 나가레테쿠
익숙한 하늘 같은 풍경에 오늘이 흘러가
あの日の誓いってなんだっけ
아노히노 치카잇테 난닷케
그날 맹세가 뭐였지
教室で何を語ってたっけ
쿄-시츠데 나니오 카타앗테탓케
교실에서 뭘 말했던가
このままじゃ約束まで消えてしまう
코노 마마쟈 야쿠소쿠마데 키에테시마우
이대로는 약속까지 사라져버려
目を醒ませ
메오 사마세
눈을 떠봐
僕らの世界が何者かに侵略されてるぞ
보쿠라노 세카이가 나니모노카니 신랴쿠사레테루조
우리의 세상이 누군가에게 침략받고 있다고
これは訓練でも リハーサルでもない
코레와 쿤렌데모 리하-사루데모나이
이건 훈련도 리허설도 아니야
覆われた日常というべールを 勢いよく剥がしたら
오오와레타 니치죠오토유우 베-루오 이키요이요쿠하가시타라
뒤덮인 일상이라는 베일을 힘껏 벗겨냈더니
戦いの鐘が鳴る
타타카이노 카네가 나루
싸움의 종이 울려
それじゃとりあえず同盟を結ぼうか
소레쟈 토리아에즈 도메이오 무스보오카
그럼 우선 동맹을 맺을까
君を“退屈”から救いに来たんだ!
키미오 타이쿠츠카라 스쿠이니 키탄다
너를 "지루함"에서 구하러 왔어!
ニセモノみたいな思い出に
니세모노미타이나 오모이데니
가짜 같은 추억에
「昔は良かった」って指を差す
무카시와 요캇탓테 유비오 사스
"예전엔 좋았어"라며 손가락을 내밀어
虚しいだけと知りながら
무나시이다케토 시리나가라
헛된 일이라고 알면서도
悟ったフリ 見て見ぬフリで傷を隠してく
사톳타후리 미테미누후리데 키즈오 카쿠시테쿠
깨달은 척 보지 못한 척하며 상처를 숨기지
ヒーローになれやしないんだって
히로니 나레야시나인닷테
영웅이 될 수 없다며
主人公は誰かやるでしょって
슈진코와 다레카 야루데숏테
주인공은 누군가가 할 거라며
知らぬ間に諦めたりしないでよ
시라누마니 아키라메타리시나이데요
모르는 사이에 포기하지 말아줘
目の前の僕らの世界は何ものにも代えられない世界
메노마에노 보쿠라노 세카이와 나니모노니모 카에라레나이 세카이
눈 앞의 우리들의 세상은 무엇과도 바꿀 수 없는 세상
それは子供も大人も関係ない
소레와 코도모모 오토나모 칸케이나이
그건 아이든 어른이든 상관없어
繰り返す日常というルールに 騙されそうになったら
쿠리카에스 니치죠오토유우 루루니 다마사레소오니낫타라
반복되는 일상이라는 룰에 속아넘어간 것 같으면
反旗を翻そう
한키오 히루가에소오
반기를 들자
さあ僕たちだけの革命を起こそうか
사아 보쿠타치다케노 카쿠메이오 오코소오카
자, 우리들만의 혁명을 일으킬까
A wish, A wish come true 夜の星に願いを
A wish, A wish come true 요루노 호시니 네가이오
A wish, A wish come true 밤의 별에 소원을
君とつなげた夢のUNION
키미토 츠나게타 유메노 UNION
너와 연결된 꿈의 UNION
目を醒ませ
메오 사마세
눈을 떠봐
僕らの世界が何者かに侵略されてるぞ
보쿠라노 세카이가 나니모노카니 신랴쿠사레테루조
우리의 세상이 누군가에게 침략받고 있다고
これは訓練でも リハーサルでもない
코레와 쿤렌데모 리하-사루데모나이
이건 훈련도 리허설도 아니야
覆われた日常というべールを 勢いよく剥がしたら
오오와레타 니치죠오토유우 베-루오 이키요이요쿠하가시타라
뒤덮인 일상이라는 베일을 힘껏 벗겨냈더니
戦いの鐘が鳴る
타타카이노 카네가 나루
싸움의 종이 울려
あの頃のように同盟を結ぼうか
아노 코로노 요오니 도메이오 무스보오카
그 시절처럼 동맹을 맺을까
君を“退屈”から救いに来たんだ!
키미오 타이쿠츠 카라 스쿠이니 키탄다
너를 "지루함"에서 구하러 왔어!
UNION • OxT
2018.11.07