애니 추천: 엘 카자드
2004년작 26화짜리 TVA입니다
개인적으로 로봇애니 다음으로 좋아하는 것은 백합물이기 때문에 매우 흥미진진하게 봤습니다
각자 사연 있는 두 여자가 멕시코에서부터 출발해 페루의 우이냐이마르카까지 떠나는 로드 무비입니다
물론 이 과정에서 여러 사람들과 엮입니다. 딸을 데리고 있는 중년 총잡이, 변태 스토커, 비밀요원 등등
마법 같은 비현실적인 요소도 등장합니다만(작중에서 중요한 요소입니다) 일단은 서부극을 현대 배경으로 구성한 듯한 느낌의 연출이 특징입니다. 당연히 등장인물들도 대개 총잡이입니다
마시모 코이치는 이 작품 외에도 사연 있는 여자들과 총이 나오는 애니메이션을 두 편 더 만들었는데 저는 그 쪽은 안 봤습니다
예전에 코제트의 초상을 비추천하면서 카지우라 유키의 음악에 대해 이야기한 적이 있었는데 이 작품이 바로 카지우라 유키가 음악을 담당했습니다
예를 들면 이런 것
가사는 실제로는 존재하지 않는 가상의 언어로 되어있습니다
여담으로 제목은 사실 원어로는 エル・カザド로 쓰여있습니다
스페인어로, 실제 풀 제목은 El cazador de la bruja 입니다. 암만 잘 해줘도 ‘엘 카자도’가 맞습니다. 카자드가 아니라
‘마녀의 사냥꾼’ 이라는 뜻입니다
이런 제목이 된 건 아마 뉴타입 같은 잡지에 이렇게 실렸기 때문으로 생각됩니다(엘 카자드 정보가 실린 뉴타입 과월호를 가지고 있습니다)
좀 더 정확한 발음은 엘 카사도르입니다. 그리고 스페인어는 남성형과 여성형이 따로 있는데, 남성의 경우엔 El(단수), Los(복수) 그리고 여성의 경우엔 La(단수), Las(복수)를 붙입니다
El cazador의 여성형은 La cazadora(라 카사도라) 입니다. 이 작품의 주인공은 모두 여성이므로 남성형인 El이 아니라 La가 쓰여야 옳습니다
즉 말딸에 나오는 엘 콘도르 파사도 원래는 라 콘도르 파사여야 합니다
라 콘도르 파사