스시언스 의외로 틀린 게 아니었다?
2
24.07.23
·
조회 2187
방장이 ‘웃길려고’ Science를 ‘스시언스’로 발음한 적이 있는데요, 저는 이때까지 웃길려고 그런 줄 알았거든요?
그런데 제가 오늘 언어 공부하다 의외의 사실을 알아버렸습니다. 저는 인공어 에스페란토에 관심이 있어서 지하철에서 anki라는 프로그램으로 단어를 외우고는 하는데요.

과학이라는 ‘Scienco’라는 단어가 나왔는데, 이를 발음하면 ‘스찌엔쪼’가 됩니다. ‘스시언스’와 발음이 유사합니다.
웃길려고 한게 아니면….인공어마저 관통한 것인지….
여튼 오늘도 또 하나 발견!
댓글
😊침착맨 전체글
까탈 쿠키
1
Punch like kingkong to 절미
내일 새벽02시 방송
4
10시는 되어야 깜깜해지는 파리
1
기내 컨텐츠 큐레이션의 예시
병건적 사고.mp4
1
[베를린 설명회] 파리는 아무것도 아닙니다만.
61
정재민 변호사님 초대석 편집본도 잘 뽑혔네요 ㅋㅋㅋ
침국지 2024년에 2024만
2
십오야에 침착맨 피디가 있나요?
3
실시간프랑스코리아하우스 침착맨 파비앙님 방문하심여
24
이게 같은 날 올라오는 영상들이라고?
1
침착맹손민수
10
ㅋㅋㅋㅋ AI 침착맨
왕날편 베스트 3 - ASK 대처법(feat.앙~~~~~ 기↘️모↗️띠)
1
[자식교육은 메탈슬러그 같아] 정재민 변호사님 영상을 보며
위인님 침투부에 좀 오실 때 됐는데...
3
이거 사진 무슨 일이에요??
3
리뱅온
1
귓속말.
2