영어 번역 (Eng Sub) | '블랙홀의 과학' 특강 | 제2부 본격적인 블랙홀 이야기 | “The Science of Black Holes” lecture 1
침착맨님이 생방에서 언급해주신 거를 이제야 봤네요. 너무너무 영광이고 신경 써주신 침착맨님과 침수자님들에게 감사드립니다. 채널에 오피셜하게 자막이 올라가긴 여러모로 힘들겠지만, 미드 대신 침착맨 영상으로 영어 공부하실 분들에게 조금이나마 도움이 됐으면 좋겠습니다.
이번엔 드디어 궤도님의 영상에 도전해봤습니다. 역시 분량이 어마어마하네요. 그래도 평소에 과학에 관심이 있어서 재밌었습니다.
0:00
이런 수학자 분들이 이 당시에도 막 계산을 할 거 아니야 잠깐만 다시 한번
These mathematicians, they’re deriving formula and probably were like “hold up, wait a sec”
0:06
다시 한번 해볼까 갑자기 이렇게 되는 거죠 막 점점 종이가 안 되니까
“Let me rerun the calculations”, and they would run out of paper
0:10
칠판에 쓰고 막 해 미친 듯이 막 해 하다가 독일 사람이니까
and end up having to use the blackboard, feverishly writing stuff down, and since they were German (shouting in fake german)
0:16
[음악] 블랙홀 어떻게 알고 계세요 블랙홀
[intro] What do you know about Black Holes?
0:22
블랙홀 까만 거 빨아들이고 막 빨아들이고 막 안에는 아무것도 없는 그 엄청나게 막 응축된 엄청난 에너지를 갖고 있고
Black Holes, they’re black, they suck in everything, there’s nothing inside, extremely condensed blob of energy
0:28
막 아무튼 그런 거
Yeah something like that
0:33
별이 죽으면 블랙홀이 된다고 들었어
I heard stars become Black Holes when they die
그렇죠 아 굉장히 잘 알고 계시고 사실 이제 과거에도 블랙홀이 있었죠 과거에는
Yes, you’re correct. In the past, they had this notion of Black Holes,
0:40
요런 느낌이었습니다 하늘의 허공에 뚫린 구멍 이거 약간 대장내시경 어 그런 느낌이 있어요
where they pictured it more as a gaping hole in the sky, kind of like a colonoscopy
0:46
그 미국의 이론 물리학자 존 휠러라는 분이 계신데 이분이 처음에
There’s an American theoretical physicist called John Wheeler.
0:51
블랙홀이라는 이름을 붙였어요 존 휠러 들어보셨어요? 존 휠러
He’s the person who came up with the term Black Hole. Have you heard of him? John Wheeler?
존 휠러 못 들어봤어요
No, I haven’t heard of him
존 휠러 들어보셨어요?
Have you heard of him?
안 들어봤는데요 존 휠러
No
0:56
그쵸 존 휠러라는 이름이 사실 알려지지 않았어요 근데 이분이 진짜 대단한 분이에요 우리가 잘
Yes, unfortunately he’s not too well-known. But he’s a genius. Not well-known, but very influential.
1:02
모르는 분 중에 꽤 대단하신 분인데 이분이 키운 제자들이 위대한 사람들이 많아요
He was a teacher of many famous scientists
1:09
리처드 파인만
Richard Feynman
아 파인만이
Oh Feynman!
예 리처드 파인만의..
Yes, Richard Feynman
아니 왜 이렇게 흥분을..
Why are you so excited
파인만은 우리가 다 알아야죠 파인만 정도는 다 알죠
I mean it’s Feynman, everyone knows Feynman
1:19
그다음에 킵 손
And then Kip Thorne
킵 손?!
Kip Thorne!
킵 손 박사님
Yes, Kip Thorne
킵 손은 모르는데 파인만을 이미 반응을 해가지고 어쩔 수 없이
He doesn’t know about Kip Thorne, but he already got too excited at Feynman, so he has to pretend he knows him
그 인터스텔라 자문했던
He’s the guy who advised “Interstellar”
1:28
이런 위대한 물리학자들이 사실 이 존 휠러의 제자였다
So all these famous physicists were all John Wheeler’s students
대단한 선생님이시네
Such a great teacher
1:34
일화들이 많은데 1939년에 프린스턴에 그 당시 대학원생이었던
There are some interesting anecdotes about him. In 1939, Feynman came to Princeton
1:40
파인만이 도착을 합니다 근데 뭐 되게 젊은 대학원생이었겠죠 근데 프린스턴에 딱 도착했더니
As a grad student. When he met his Doctoral advisor, he was surprised because he was so young.
1:46
지도교수가 너무 젊은 거야 이 당시 휠러가 28살 파인만은 대학원생인데 21살
John Wheeler was 28 then, and Feynman was 21.
1:53
형이네 그냥
So pretty much like an older brother
7살 차이에요 그래서 파인만도 사실 21살에 대학원생이잖아요 대단한 사람이긴 한데
Yes, only a 7 year difference. Feynman was a grad student at 21 which is super young,
1:59
일곱 살 차이 나는 교수도 굉장히 대단한 사람이었죠 재밌는 거는이 파인만이 천재성을 갖고
but his advisor was also crazy young. Well, we all know Feynman is a genius
2:05
있잖아요 굉장한 천잰데 존 휠러 같은 경우가 파인만의 천재성을 굉장히 빨리 발견합니다
Thankfully, John Wheeler realized this very early on
2:10
그래서 이제 파인만이 천재성을 발휘할 수 있게 길을 열어주는 사람이 좋은 필러구요 그리고 이제 2차 세계대전이
and so he was able to successfully guide his ingenuity into fruition. And then during the Second World War,
2:17
터졌고 많은 물리학자들이 당시 핵폭탄을 만드는 계획 맨해튼 계획
many physicists became involved in the Manhattan project to develop an atom bomb
2:23
여기에 참여를 했죠 그리고 이제 1950년대에는 일반 상대성 이론을 아인슈타인하고 공동 연구를 하신
and John Wheeler was involved in that as well. In 1950, he worked on General Relativity with Einstein
2:28
분입니다 그 다음에 1957년에 시공간을 연결하는 가상의 터널이라는 개념을 처음 생각해냈어요 바로
In 1957, he was the first to develop a concept of a hypothetical tunnel that connects different points in spacetime,
2:35
여러분이 잘 아시는 웜홀 가상의 터널이라는 개념의 웜홀이란 이름을 처음 붙인 분도
which we all know now as a Wormhole. He was also the first to come up with the name Wormhole.
2:42
이분이에요 그리고 이제 드디어 1967년 말 한 강연에서 블랙홀이란 이름을 처음 사용합니다
And then finally, in 1967, during his lecture he uses the term Black Hole for the first time.
2:48
원래부터는 블랙홀이란 이름이 아니었어요 처음에 강의할 때 뭐라고 했냐면 존 힐러가 중력적으로
Before this, he used the term “gravitationally collapsed object”.
2:54
완전히 붕괴된 물체라고 이야기를 했어요 계속이 중력적으로 완전히 붕괴된
It’s a lengthy term you know, and he had to keep saying “gravitationally collapsed object” over and over,
3:00
물체는이 중력적으로 완전히 붕괴된 물질은 이렇게 말하는데 그 당시에 청중 가운데 한 사람이
until one day, someone in the audience shouted,
3:06
“그냥 짧게 블랙홀이라고 하면 어때요?” 이렇게 제시한 거야 이 얘기를 딱 듣고 존 휠러가 “어 이름 잘 짓긴 했네?”
“can’t you just call it a black hole for short?” and then John Wheeler thought, ‘hey that’s not bad’
3:13
근데 수개월간이 중력적으로 완전히 붕괴한 물체에 대한 붙일 만한 이름을 찾다가
He thought for several months to try to come up with a better alternative,
3:18
아무래도이 블랙홀보다 적합한 단어가 없는 거야 그래서 결국은 블랙홀이 가장
but couldn’t come up with one, so he decided to just go with Black Hole,
3:24
적합하다고 결론을 내리고 처음으로 블랙홀이라는 용어를 그해 말에 강연에서 사용을 합니다
and around the end of that same year, starts using the term in his lectures
3:29
그러면 사실상 엄연히 따지면 그 청중이 얘기해준 거잖아요 누군지 모르지만 그 청중은? 자기가 만든 밈인데
So that technically means it was the person in the audience who came up with the term right?
3:36
이 밈이 전 세계적인 밈이 돼서 역사적인 밈이 돼버렸어
He should be credited for that “meme”, but no one knows who he is
3:39
실제로 “킹받네" 제가 안 했거든요? 근데 제가 한걸로 돼 있어요
Yeah, it’s like the meme “Kingry”. I never started it, but everyone says I started it
그러네 “킹받네"도 사실상 따지고 보면은
Right, “Kingry” is technically not his
다 침착맨이 한 줄 알아
But everyone thinks he started it
“오히려 좋아" 제가 한 거 아니에요 근데 다 제가 한 걸로 알고 있더라고
Same with “Even better”, I never started it
3:51
나도 “아햏햏"을 내가 한 줄 알아요 사람들이 그거 아니거든요
People think I started “ahehheh” but I didn’t
3:52
그러니까요 이런 것들이 있어요 그래서 어떻게 보면 블랙홀이라는 이름이 진짜
Right exactly, so anyway the term Black Hole is quite amazing
3:58
잘 지어졌어요 사실 이름이 달랐으면 이 정도까지 스타가 되진 않았을 수도
If it had been named something else, it probably wouldn’t have been this famous
4:03
있다 근데 지금은 대중과 과학자들의 관심을 가장 많이 끌고 있는 천체죠
But now, it is the astronomical object that draws the most attention, both from physicists and the public.
4:09
블랙홀 단어 그대로 검은 구멍입니다 검은 구멍 구멍처럼 우주에 그렇게 뚫려 있는
Black Hole. It literally means a black hole. Well, a lot of people think
4:14
검은 구멍이라고 알고 계신 분이 굉장히 많아요 지금까지 블랙홀을 다뤘던 모든 만화나 영화가 전부 다 그렇게 묘사를 합니다
That it’s a black hole in space cause that’s how it has been portrayed in most of the movies and comics so far
4:20
그냥 홀이니까
Just a hole
그치 홀이라는 단어가 갖고 있는 우리가 선입견이 생겨버려
Yes, we have this preconception due to the term “hole”
4:25
블랙이고 홀이고 근데 우주에는 그런 구멍은 없어요 블랙도 아니고 홀도 아닙니다
Black, and a hole. But in space, there are no such holes. It’s not black, and it isn’t a hole
안 블랙 안 홀이네
So it’s a Not-Black Not-Hole
4:31
그렇죠 안 블랙 안 홀이죠 근데 블랙홀의 원래 이름은 이제 어두운 별이에요
Yes, Not-Black Not-Hole. Black Holes were originally called “Dark Stars”
4:37
어두운 별 사실 이 블랙홀에 대한 개념은 훨씬 더 오래전에 등장을 합니다
A Dark Star. The origin of the concept of a Black Hole dates far back,
4:42
1783년에 등장해요 이분이 이제 왼쪽에 계신 분이 영국의 천문학자이자 그 철학자였던 존 미첼이라는 분인데
all the way to 1783. This fellow to the left is a British astronomer and philosopher called John Michell
4:49
이분이 논문을 하나 씁니다 빛조차 탈출할 수 없는
He writes a paper about a “dark star”
4:54
검은 별에 대한 이야기를 논문을 씁니다 그러니까 이제 공을 하늘로 던지잖아요 그럼 어떻습니까 공이 다시
from which even light can’t escape. If we throw a ball in the sky, what happens?
5:00
땅으로 떨어지죠 빛의 알갱이 오른쪽에 있는 것처럼 빛의 알갱이를 광자라고 해가지고 이
It falls back down. Light, like in this picture to the right, this ball of light we call a photon.
5:07
광자도 일종의 공이다 그러면 만약에 지구가 굉장히 작아지거나 지구의 질량이 굉장히
A photon is a ball in a sense. And so if Earth shrinks in size or gains a lot of mass
5:13
커지면 이 빛의 알갱인 빛의 공도 못 빠져나갈 수 있지 않을까 왜냐면 공도 못 빠져나가니까
Then perhaps this ball of light wouldn’t be able to escape either right? Cause a ball can’t escape Earth.
5:19
공이 지구를 빠져나갑니까?
Can a ball escape Earth?
그렇죠 못 빠져나가죠
No, it can’t
근데 만약에 지구가 굉장히 질량이 커져 그러면 이 빛의 공도 못
And so imagine if Earth’s mass becomes huge. Then this ball of light
5:25
빠져나가는 거야 아무리 하늘로 공을 던져도 땅으로 떨어지잖아요 그럼 빛도 공이면이 빛의 공을 아무리 하늘로
won’t be able to escape either. Even if you throw a ball as hard as you can, it will fall back down. If light is also a ball,
5:32
던져도 결국 땅으로 떨어지지 않을까? 근데 당시에는 아직 상대성이론이 나오기 전이다 보니까 빛의 속도가 점점 느려져 가지고 다시
even if you shoot it in the sky as hard as you can it will eventually fall back down right? Well, this was before Special Relativity
5:39
땅으로 떨어져서 이런 식으로 생각을 했어요 근데 이제 이 내용을 본인이 직접 발표를 하자니까
So people imagined that light’s velocity would slowly decrease and eventually it would fall back down. He was going to publish this,
5:44
약간 애매한 거야 그래가지고 그 당시에 이제 수줍음이 많던 친구 화학자 헨리 캐번디시한테 야 내가 요
but he wasn’t completely convinced. So he asked his friend, a chemist named Henry Cavendish.
5:52
내용 너무 썼는데 발표 좀 해달라 그래서 존 미첼이 쓰고 발표는 왕립학회에서 헨리 캐번디시가 합니다
“Hey I wrote about this thing, can you publish it for me?” So John Michell writes the paper, but it is published by Henry Cavendish in the Royal Society of London.
5:58
그때 나왔던 개념이 블랙홀이에요
So this was when the idea of a Black Hole was first conceived
그럼 잠깐만 개념은 더 일찍 나온 거네?
So it was conceived long time ago
그리고 1796년
Then in 1796
6:05
프랑스의 수학자 피에르 시몽 드 라플라스라는 분이 계세요 이 칠흑처럼 어두운 별의 존재를 예측을
A French mathematician called Pierre-Simon Laplace, he predicts an existence of a dark star
6:12
합니다 어두운 별 빛조차 빠져나오지 못한다 그러니까 별에서 빛이 못 빠져나와요 빠져나오지
from which even light cannot escape. If light cannot escape a star, then it will
6:17
않으면이 빛은 모든 빛을 갖고 있겠죠 그냥 우리한테 오는 빛이 없어 그러면 별인데
contain all of its light. No light reaches us, so even though it’s a star, it doesn’t shine
6:23
빛이 나오지 않은 별이 된다 즉 검은 별이 될 것이다 오른쪽에 있는 저 밝은 빛이 있잖아요
In other words, a dark star. You see the light in the picture to the right
6:29
저거의 반대 개념입니다 저기서는 빛이 빠져나오죠 그 빛을 우리가 보는 거야 근데 만약 저 빛이 빠져나오지 못하는
It’s the opposite of that. Light escapes the star and we see the light. But if light cannot escape,
6:35
상황이 된다 그러면은 저 별은 보이지 않는 별이 된다 검은 별 다크스타가 된다라는 이야기를 합니다 라플라스가
then we won’t be able to see it, it becomes a dark star. Laplace talks about this,
6:41
그러니까 당시에 사람들 반응이 이래요 무슨 말 같지도 않은 소리야 별은 빛나야 별이잖아 근데 갑자기
but the others ridicule him. That’s nonsense, stars are supposed to shine.





