출처 : 챗지피티

**"MOZZARELLANDRO SPEDIZIONE"**라고 쓰여 있는데, 이걸 한국어식으로 읽으면:
모짜렐란드로 스페디치오네 또는
모짜렐란드로 스페디지오네 정도로 발음할 수 있어.
Mozzarellandro: ‘모짜렐라(Mozzarella)’와 이탈리아식 이름 ‘알레산드로(Alessandro)’의 합성 느낌
Spedizione: 이탈리아어로 “배달, 원정, 발송”이라는 뜻이야
즉, 대충 번역하면 “모짜렐란드로 원정대” 같은 말장난스러운 이름이라고 보면 돼. 브레인랏 스타일에 잘 어울리는 조합이지!
댓글
전체게시글 전체글
F1 알아보기 해줘요 , 합방 - 전문가 케로군
3
파리 vs 아스날 선제골 장면 gif
1
치토스 바지
1
소소하게 논란이었던 음식사진 2개
3
소년 장사
1
미라클 팬아트 4778일 차
15
저가요 궁금한게 잇는데요
6
별들도 못 들어주는 소원
1
대상혁이 말하는 위고비
14
댕댕이 목걸이에 적힌 경고문
4
02년생입니다
8
끼얏호
님들도 귀여운 곽재식 작가님 보고 가셈 [동요의 과학]
1
속는 사람은 없는데 구라가 가득한 군대 이야기
1
태완씨 누데이크 비하인드? 썰
12
르세라핌 일본 싱글 4집 'DIFFERENT' 컨셉포토 - OFFBEAT CLOVE
이런 신상품도 먹다니 종수형 진짜 음식 리뷰 유튜버 다 됐네
1
경제 뉴비를 위한 오늘의 경제뉴스 요약(250507) - 잇코노미
10
오톱시(Autopsy)란 영혼이 빠진 나를 보는 일
4
침하하 이번 통폐합 의외의 복병...
11