출처 : 챗지피티

**"MOZZARELLANDRO SPEDIZIONE"**라고 쓰여 있는데, 이걸 한국어식으로 읽으면:
모짜렐란드로 스페디치오네 또는
모짜렐란드로 스페디지오네 정도로 발음할 수 있어.
Mozzarellandro: ‘모짜렐라(Mozzarella)’와 이탈리아식 이름 ‘알레산드로(Alessandro)’의 합성 느낌
Spedizione: 이탈리아어로 “배달, 원정, 발송”이라는 뜻이야
즉, 대충 번역하면 “모짜렐란드로 원정대” 같은 말장난스러운 이름이라고 보면 돼. 브레인랏 스타일에 잘 어울리는 조합이지!
댓글
전체게시글 전체글
전무님 어린시절 관련 영상 찾습니다
2
일하기 싫어
2
강철의 연금술사는 ㄹㅇ인정할 수 밖에 없는 애니
1
풍향고?
7
슈카월드) SKT 해킹 사태 타임라인 정리
일광욕>호화로운 삶
1
침착맨 외국인의 시선 드립은 이때부터였군요
일드 언내추럴 中에서
2
행복의 비결
잼민이는 통제를 받아야 한다는 잼민이
무료 식사 아니고 무료 치료도 가능한 교도소
아직 존재하는 독깨팔 게시판
1
킹덤컴2)재앙과 같은 300만 헨리들의 기록
4
고독한 침식가 '생선구이'편 해주세요
1
실시간 백상예술대상 자연재해
2
독서실 아줌마가 자꾸 기침해
2
박정민 수상 실패
42
부랄딸기
1
가로시켰더니 직원이 눈치보고 이렇게 놓고 감
궤도님 궁금한게 생겼어요
1