안녕하세요, 갈리트입니다.
오늘은 제가 작년 12월에 다녀온
Wreaths Across America의 미군 추모 봉사활동과
Wreath란 무엇인지 알아보겠습니다.























이런 캡쳐가 잘렸네요. 잘린 부분은 "알 수 있었고"입니다







* Wreath의 발음은 "뤼이th"라고 약간 길게 발음해주시는 게 맞다고 생각해요.
물론 발음이 영어의 전부는 아니지만, 미국인에게 짧게 "리쓰!" 이러면 못 알아듣습니다.

야언좃의 Graveyard
* 저처럼 게임 등의 영향으로 묘지에 해당하는 영어단어로
Graveyard 를 쉽게 떠올리실 분들이 많을 것 같은데,
묘지의 경우 미국에서 Cemetary (세머터리) 라고 쓰는 경우를 실생활에서 훨씬 많이 봤습니다.

구글링을 해보니 아주 간단히 말해서 Graveyard는 교회에 딸린 묘지를 뜻하네요
읽어주셔서 감사합니다!
댓글
갈리트
01.10
게임향이 0.1% 함유된 게임 관련 게시물입니다
전체게시글 전체글
웃대인이 쓴 글. '누나가 죽었다'
8
돌아온 포켓로그(노말 첼린지/캥카 메가진화/메타몽의 역습)
1
침하하 로고 만들기
2
[주락이월드]에 힘입은 "시음 후기 게시판"
궤도 선생님이 많이 아프신가봐요...
2
레딧) 대통령 나체 사진이 메일로 온다는 괴담ㄷㄷ
따효님 롤fm 진짜 하는듯
??? : 신입이라 잘 모르나 본데 이건 이렇게 ..
1
행복을 가져다 주는 안경
1
저가요 오늘 생일인데요
2
뱅온
미래허언다짐 팝업게시판
자영업자 게시판 만들어줘~
1
의료보험 있는 것처럼 사는 미국인들
3
아조씨들 담소 나눈다고 늦는줄알았드니...
1
오늘 방송 1시 15분에 시작합니다
60
지각인가요??
로고 새로 그리기 콘테스트를 개최합니다!
19
차별없는 세상
3
히든 뽑기에 당첨된 사람
2