안녕하세요, 갈리트입니다.
오늘은 제가 작년 12월에 다녀온
Wreaths Across America의 미군 추모 봉사활동과
Wreath란 무엇인지 알아보겠습니다.























이런 캡쳐가 잘렸네요. 잘린 부분은 "알 수 있었고"입니다







* Wreath의 발음은 "뤼이th"라고 약간 길게 발음해주시는 게 맞다고 생각해요.
물론 발음이 영어의 전부는 아니지만, 미국인에게 짧게 "리쓰!" 이러면 못 알아듣습니다.

야언좃의 Graveyard
* 저처럼 게임 등의 영향으로 묘지에 해당하는 영어단어로
Graveyard 를 쉽게 떠올리실 분들이 많을 것 같은데,
묘지의 경우 미국에서 Cemetary (세머터리) 라고 쓰는 경우를 실생활에서 훨씬 많이 봤습니다.

구글링을 해보니 아주 간단히 말해서 Graveyard는 교회에 딸린 묘지를 뜻하네요
읽어주셔서 감사합니다!
댓글
갈리트
01.10
게임향이 0.1% 함유된 게임 관련 게시물입니다
전체게시글 전체글
[추천] 이즈부치 유타카 - 라제폰
저가요 그림 보러 왔거든요
[추천] 톰 티크베어 - 롤라 런
하스스톤 애니메이션 -스타크래프트 카드공개-
해외축구선수 중에 이런 이름 가진 사람 있었나요???
7
몬스터 주식회사 새 로고타이프
7
저는 그만 와인킹 형님을 보고 말았습니다...
바질붐은 온다!
도박하지 말라던 아버지 썰
4
석전 시즌2 삼국지.ver 만들어주세요
케인잡담먹방
1
미사모 일본 돔 투어 2024 “HAUTE COUTURE” 마지막 HAUTE COUTURE 콘서트!
4
트와이스 다현·진영 주연 ‘그 시절, 우리가 좋아했던 소녀’, 2월 21일 개봉
방장 진삼국무쌍 기대되네
2
쏘영이 쿠키런 썰 영상을 찾습니다!
1
2020년 이그노벨상 경영학상 수상 사례
1
치지직 새로운 뱃지가 업데이트 되었네요 🪵🪵🪵
2
기아자동차 로고 재건축
2
아 왜 이렇게 웃기지
1
만족?