


이번에 대형 업데이트 예고 소식과 함께
무려 공식 한글번역을 한다는 소식이 풀렸다
외국 1순위 번역이 한국인거보니 한국에서 되게 잘팔렸나봄

그리고 기존에 활협전 한글패치하던팀이
번역이 상당히 좋긴하지만 중간에 기묘한 타이밍에
한패를 중단해서
한패에 질렸나? 게임 유기임? 모종의 접촉이 있는거 아님? 등등
추측이 난무했지만 진실은 그들만 알았는데
업뎃예고날 한패팀 오피셜이 나왔는데
일부의 예상대로 활협전 제작진과 접촉이 있었고
공식번역의 소식이있었기에 한패를 중단을 했던것
게다가 그쪽에서 한패팀의 번역자료를 참고하고 싶어해
바로 자료 공유를 했고 중간 결과물을 보니
공식번역이라고 AI 번역수준의 퀄은 절대 아니게 되었음
지금 기존 버전은 이미 다 번역을 하였고
새로 업뎃될 스토리 번역중이라 하니
기대해봐도 좋을듯
댓글
전체게시글 전체글
게임 규칙까지 바꾼 고인물의 전략
1
치앙마이 왔는데 뼈우재군 발견
37
FIFTY FIFTY - Winter Glow
1
미국 배우가 영어 이름으로 바꾸지 않는 이유
11
새싹님 니케에서만 잘나가는줄 알았는데
3
12/16 월 ~ 12/22 일 방송일정 안내
251
의외로 횟집에서 안 주면 용납 못하는 것
1
241213 아이사 인스타그램
1
임용한박사님도 후보에 있으면 좋겠어요
주펄) 친동생 초대석 중 영상도네 ㅋㅋ
코인으로 1억 5천 잃은 디씨인.jpg
5
매장 내 강아지 논란.jpg
2
본방 2시간 전에 후기 올리기라니
2
대체 책 읽기 장점이 뭐임?
20
삼겹살 맛이 나는 미국 소고기
1
혼자 살거사고 카드 4팩 까고 온 극 I 후기
4
일정 공지의 공지
55
호들갑 제로 오늘의 일기
24
방장 히트맨 어려워도 할 수 잇어!
4
저번에 통천님이 가져오신 검정 바람막이?
5