츠치야 타오 土屋太鳳 - You need a friend ~넌 친구가 필요해~ (아이의 노랫소리를 들려줘 OST)
あなたはいま、幸せかな?教えてほしいな
아나타와 이마, 시아와세카나? 오시에테 호시이나
너는 지금, 행복하니? 알려줬으면 좋겠어
ひとりぼっちで歩いてるなら
히토리봇치데 아루이테루나라
외톨이로 걸어나가고 있다면
からっぽの手を伸ばして
카라앗포노 테오 노바시테
허전한 손을 뻗고
「友達が欲しい」って言わなくちゃ
「토모다치가 호시이」ㅅ테 이와나쿠챠
「친구를 갖고 싶다」고 말해야지
魔法の言葉知ってるかな? 叶えたいなら
마호오노 코토바 시잇테루카나? 카나에타이나라
마법의 단어를 알고 있니? 이루고 싶다면
声にしてね聴こえるように
코에니 시테네 키코에루 요오니
목소리를 내봐, 들리도록
いつだってプリンセスは
이츠다앗테 프리은세스와
언제나 프린세스는
歌を歌って踊っていたの
우타오 우타앗테 오돗테이타노
노래를 하며 춤추고 있었어
幸せになるためだよ
시아와세니 나루 타메다요
행복해지기 위한 거야
友達に!友達になろう!って
토모다치니! 토모다치니 나로오!ㅅ테
친구가! 친구가 되자!고
歌って、空に届くくらい
우타앗테, 소라니 토도쿠 쿠라이
노래해, 하늘에 닿을 정도로
友達が!友達が欲しい!って
토모다치가! 토모다치가 호시이!ㅅ테
친구를! 친구를 갖고 싶다!고
ひとりぼっちの時間はもう終わりにしよう
히토리봇치노 지캉와 모오 오와리니 시요오
외톨이인 시간은 이제 끝내기로 하자
あなたの歌を聴かせて
아나타노 우타오 키카세테
너의 노래를 들려줘
小さな頃、大きな声響かせてた
치이사나 코로 오오키나 코에 히비카세테타
어릴 적에 큰 소리를 우렁차게 냈었지
あの気持ちを覚えてるはずなんだよ
아노 키모치오 오보에테루 하즈 나은다요
그 기분을 기억하고 있을 거야
誰だってね そうしてたの
다레다앗테네 소오시테타노
누구나 그렇게 해왔어
だから歌えば気づいてくれる
다카라 우타에바 키즈이테 쿠레루
그러니 노래하면 깨달아줄 거야
幸せになるためには
시아와세니 나루 타메니와
행복해지기 위해선
友達が!友達がいるんだ
토모다치가! 토모다치가 이룬다
친구가! 친구가 필요해
だからね、声の響くままに
다카라네, 코에노 히비쿠 마마니
그러니까, 목소리가 울리는 채로
友達が!友達が欲しい!って
토모다치가! 토모다치가 호시이!ㅅ테
친구를! 친구를 갖고 싶다!고
ひとりぼっちの時間はもう終わりにしよう
히토리봇치노 지캉와 모오 오와리니 시요오
외톨이인 시간은 이제 끝내기로 하자
「友達欲しい!!!!」
「토모다치 호시이!!!!」
「친구 갖고 싶다!!!!」
You need a friend ~넌 친구가 필요해~ ユー・ニード・ア・フレンド ~あなたには友達が要る~ · 土屋太鳳
映画『アイの歌声を聴かせて』オリジナル・サウンドトラック
Released on: 2021-10-27