하야시바라 메구미 林原めぐみ - Give a reason (슬레이어즈 NEXT OP)
目まぐるしい 時間の群れが
(메마구루시이 지칸노 무레가)
눈앞에 아찔한 시간의 무리가
走りぬける 都市はサバンナ
(하시리누케루 마치와 사반나)
달려서 빠져나가요 도시는 사바나
かわるがわる シュ-ルなニュ-ス
(카와루 가와루 슈-르나 뉴-스)
차례차례로 초특급의 뉴스
明日になれば 誰も忘れてる
(아스니 나레바 다레모 와즈레데루)
내일이 되면 누구라도 잊어버려요
生きている 今、生きている
(이키데이루 이마 이키데이루)
살아 있어요 지금, 살아 있어요
そんな中で 何かを求め
(손-나 나카데 나니카오 모토메)
그런 속에서 무언가를 구해
もがくように ぬけ出すように
(모가쿠요우니 누케다스요오니)
발버둥 치도록 몰래 빠져나가도록
この力を 試してみたくて
(코노 치카라오 타메시테 미타쿠테)
이 힘을 시험하는 듯이
きっと どこかに「答」ある
(키잇토 도코가니 코타에아루)
반드시 어딘가에「답」이 있어
生まれてきた「答」が
(우마레데키타 코다에가)
새롭게 생겨난 답이
人は皆、それを求め
(히토와 민나 소레오 모토메)
사람은 모두, 그것을 구해
やるせない のかせない 夢に向かうの
(야루세나이 노가세나이 유메니 무카우노)
안타까워 놓칠 수 없어 꿈을 향해서
傷つく事は恐くない
(키즈츠쿠 코토와 코와쿠나이)
상처입는 것은 두렵지 않아
だれどけして强くない
(다레도케시데 츠요쿠나이)
그렇지만 그리 강하진 않아
ただ 何もしないままで 悔やんだりはしたくない
(타다 나니모 시나이마마데 쿠얀-다리와 시타쿠나이)
단지 아무것도 하지 않은 채로 후회하는 짓은 하고 싶지 않아
Here we go! go! 走り續ける
(Here we go! go! 하시리츠즈케루)
Here we go! go! 계속 달리고 있어
誰にも止められはしない
(다레니모 토메라레와시나이)
누구라도 멈추게 할 순 없어
未來の自分へと
(미라이노 지분-에토)
미래의 자신에게
Give a reason for life 屆けたい
(Give a reason for life 토도케타이)
Give a reason for life 닿고 싶어
計り知ない 大きな闇が
(하카리시나이 오오키나 야미가)
헤아릴 수 없이 커다란 어둠이
音わ立てて 向かって來ても
(오토와 타테테 무캇데 키데모)
소리를 내고 향해 와도
朝が來れば 誰かが 居れば
(아사가 쿠레바 다레카가 이레바)
아침이 오게 된다면 누군가가 있게 된다면
心にある 絶望は 消せる
(코코로니 아루 제츠보-와 케세루)
마음에 있는 절망은 없앨 수 있어
もっと 强くイメ-ジして 微笑んでる芍もを
(못-토 츠요쿠 이메-지시테 호호엔데루 지분-오)
좀 더 강한 이미지를 하고 미소짓고 있는 자신을
信じてる思い、それが
(신지테루 오모이, 소레가)
믿고 있는 생각, 그 것이
何よりも 誰よりも 夢に近づく
(나니요리모 다레요리모 유메니 치카츠쿠)
무엇보다도 누구보다도 꿈에 가까이 하도록 해
ゴ-ルにもたれたりしない
(고-루니모 다레다리시나이)
목적지에서도 늘어지거나 하지 않아
たとえ、たとり着いたって
(타토에, 다토리츠이탓-테)
비록 고생 끝에 다다랐을지라도
新しい夢がきっと
(아타라시이 유메가 킷-토)
새로운 꿈이 반드시
私の背中押すから
(와다시노 세나카 오스카라)
나의 등을 누를테니까
Here we go! go! 走り續ける
(Here we go! go! 하시리츠즈케루)
Here we go! go! 계속 달리고 있어
誰にも止められはしない
(다레니모 토메라레와시나이)
누구라도 멈추게 할 순 없어
未來の自分へと
(미라이노 지분-에토)
미래의 자신에게
Give a reason for life 屆けたい
(Give a reason for life 토도케타이)
Give a reason for life 닿고 싶어
Give a reason · Megumi Hayashibara · 佐藤英敏 · 有森聡美
Give a reason
℗ King Record Co.,Ltd
Released on: 1996-04-24