출처 : 본인 책


‘10장 정도만 다른 번역서와 비교해보아도 능히 그 차이를 느낄 수 있으리라고 확신한다'

대한민국 고전 번역가 GOAT 천병희 선생님 그립읍니다…
댓글
왈가놈
23.11.10
진짜 그립습니다...
하닌데
23.11.10
민음사 위대한 개츠비 서문도 저랬는데ㅋㅋㅋ
이기주의가판치고있어
23.11.11
그리스는 천병희 좌로 통한다
찐빵없는앙꼬
23.11.11
그래도 대한민국 엮은이 goat은 김경식씨죠 ㅋㅋㅋㅋ
정수론민수
23.11.11
엮은이는 아는데요... 김경식씨...
찐빵없는앙꼬
23.11.11
엮은이 오랜만인데요~~
@정수론민수
대충맨
23.11.11
고대 그리스 로마 좋아하시는 분들은 정암학당에도 관심을 부탁드립니다 굾굾
로이스
23.11.11
철학도인데 철학입문으로 천병희 선생님이 번역한 책들을 많이 추천하죠 니코마코스윤리학같은....
명상록의 경우 한국 철학과에서 메이저하게 가르치지 않는 마르쿠스 아우렐리우스의 저서인데도 번역하셨죠.
독문학 주력이신지라 고대 철학자의 의도를 간혹 놓치시기는 했지만 고대철학 번역중 가독성은 가히 원탑이라고 생각합니다.
빠스빠뚜
23.11.11
일반인들이 읽을 수 있는 번역서를 최대한 많이 출간하는 것도 엄청난 기여라고 생각해요. 천병희 선생님이 번역한 책으로 입문한 학생들이 나중에 전문가가 되어 더 퀄리티가 높은 번역서와 심층적인 교양서나 연구서를 쓰는 것이니까요. 요즘 천병희 선생님이 번역하신 '펠로폰네소스 전쟁사' 읽고 있는데, 투퀴디데스의 글솜씨 때문이기도 하겠지만, 생각보다 너무 술술 읽히고 생동감이 넘쳐서 너무 재미있게 읽고 있습니다.
어랍쇼
23.11.11
일리야스 그리스 비극 시리즈부터 갈리아 원정기 등 정말 폭넓게 번역하심 ㄷㄷ
전체 인기글 전체글
이번 침사모 게스트 아쉽네요
6
손흥민, 토트넘 떠나기로 결정
7
통천 쏙 빼닮은 일본 모델
16
어리둥절.. 악어 배 속에서 나온 물건
6
맨날 종수형 놀리는데 침도 어지간히 쫄보임
4
훈민점음에서 배우는 논문 작성방법
6
매직박) 배우한테 배우는 따귀 맞는 연기
16
방장 소통 줫나 잘하네~
16
오늘 썸네일은 ㄹㅇ 경이롭네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
6
침둥 침사모에 어째서 빠니보틀..옥냥이님이..?
21
성공한 침순이 팬이되었네요
7
옛날에 카페에 올린 만화 재업
9
대리기사에게 침수된 도로 지나가라는 차주
8
민생지원금 근황
4
(소리지름 주의!!!) 역시 영탁햄이 인정한 발성
3
강아지 위에서 식빵 굽는 고양이
7
싱글벙글 도미노피자 6행시 이벤트.jpg
6
방장님 구조대 왔을떄 탈출 하셨나요???
10
대학원생들을 응원하기 위해 만든 짤
5
??? : 아 요즘 개콘 기합빠졌네
5